Aquí todos estamos locos: 8 datos sobre Lewis Carroll

Un conejo blanco que mira su reloj y corre apurado, una fiesta de té donde un sombrerero habla sin sentido y un gato sonriente y enigmático son sólo algunas de las aventuras que encontró Alicia durante su estadía en el País de las Maravillas y que siguen cautivando a lectores y espectadores más de 100 años después. 

Tan conocido como sus personajes es su creador, Lewis Carroll, quien se ha convertido en uno de los favoritos de la época Victoriana y a quien le dedicaremos el texto de hoy para celebrar su “no cumpleaños” como se lo merece (de hecho, nació mañana, 27 de enero).

  1. No se llamaba Lewis Carroll y no era escritor. Charles Lutwidge Dodgson, mejor conocido como Lewis Carroll, fue un matemático y profesor de Oxford que, entre sus múltiples intereses tenía la fotografía y la escritura. De hecho, en sus textos se pueden ver muchos juegos de lógica que delatan su verdadera profesión.
  2. ¿Por qué escogió ese nombre? Se trata de uno de sus primeros juegos de palabras. Tomó las dos primeras partes de su nombre, Charles Lutwidge, las tradujo al latín y obtuvo Carolus Ludovicus. Luego invirtió su orden, Ludovicus Carolus, y los tradujo una vez más al inglés: Lewis Carroll. 
  3. Era tartamudo. Dodgson vivió toda su vida con un tartamudeo al que llamó su “vacilación” y se convirtió en parte de su personalidad. De hecho, el personaje de “Alicia en el País de las Maravillas” que está inspirado en él es el Dodo, el cual hace referencia a la manera en la que pronunciaba su apellido.
  4. “Alicia en el País de la Maravillas” está inspirado en un paseo real. Dodgson solía ir de paseo con Henry George Liddell y sus tres hijas, Lorina, Alicia y Edith de manera recurrente. De esos paseos en bote y picnics, en donde entretenía a las niñas con historias, surgió la idea de “Alicia en el País de las Maravillas”, el cual en un principio se llamaba “Las aventuras subterráneas de Alicia”.
  5. La primera edición de Alicia salió dos veces. No porque fuera un éxito instantáneo (aunque sí lo fue), sino porque, de acuerdo con el ilustrador, John Tenniel, la impresión de las imágenes no había quedado bien, por lo que Carroll retiró la edición de 2 mil ejemplares y pidió que le devolvieran las copias anticipadas que había enviado (aproximadamente 50). De estas, todavía sobreviven 23. 
  6. No sólo escribió Alicia. Aunque definitivamente se trata de su obra más conocida, Dodgson escribió otros cuentos y poemas para niños. “The Hunting of the Snark”, un poema descrito como “sin sentido” y que narra las aventuras de una tripulación (y un castor) para cazar al peligroso “snark”, es uno de los más conocidos e incluso ha sido adaptado a un musical.
  7. Inventó palabras que ahora se usan en inglés. En uno de los poemas dentro de “Alicia a través del espejo” (el segundo libro de Alicia), Carroll comenzó a mezclar palabras para darles “un doble significado”, algunas de las cuales se han vuelto comunes en inglés, como “chortle” que es una mezcla entre una risa y un resoplido. De hecho, Lewis incluso inventó el término para este tipo de palabras, que ahora se conocen como “portmanteau words” o palabras combinadas. 
  8. Su trabajo ha inspirado numerosas (y extrañas) adaptaciones. Tan raro como su trabajo, son las adaptaciones que se han hecho de él a lo largo de los años. Aunque la película de Disney (la de 1951) es la más conocida, la realidad es que la primera adaptación surgió hace más de 100 años en 1903 y desde entonces no han dejado de surgir nuevas adaptaciones (algunas mejores que otras).

Compartir

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Suscríbete
Aquí

Estás a un click de comenzar a recibir Arteando

 

Recibe Noticias

 

Arte para los inexpertos